会计科目中英文对照
<P>会计科目中英文对照</P><P><SPAN style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-theme-font: minor-fareast; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-fareast; mso-bidi-font-family: Arial; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">【注:08年的新会计科目表请参考Jessie的回贴,如果是小企业可以继续使用旧的科目,大中型企业建议在09年开新帐套使用新科目】</SPAN></P><P>代码 名称 </P><P>1资产 assets <BR>11~ 12流动资产 current assets <BR>111 现金及约当现金 cash and cash equivalents <BR>1111 库存现金 cash on hand <BR>1112 零用金/周转金 petty cash/revolving funds <BR>1113 银行存款 cash in banks <BR>1116 在途现金 cash in transit <BR>1117 约当现金 cash equivalents <BR>1118 其它现金及 约当现金 other cash and cash equivalents <BR>112 短期投资 short-term investment<BR>1121 短期投资 -股票 short-term investments - stock <BR>1122 短期投资 -短期票券 short-term investments - short-term notes and bills <BR>1123 短期投资 -政府债券 short-term investments - government bonds <BR>1124 短期投资 -受益凭证 short-term investments - beneficiary certificates <BR>1125 短期投资 -公司债 short-term investments - corporate bonds <BR>1128 短期投资 -其它 short-term investments - other <BR>1129 备抵短期投资跌价损失 allowance for reduction of short-term investment to market <BR>113 应收票据 notes receivable <BR>1131 应收票据 notes receivable <BR>1132 应收票据贴现 discounted notes receivable <BR>1137 应收票据 -关系人 notes receivable - related parties <BR>1138 其它应收票据 other notes receivable <BR>1139 备抵呆帐 -应收票据 allowance for uncollec- tible accounts- notes receivable <BR>114应收帐款 accounts receivable <BR>1141 应收帐款 accounts receivable <BR>1142 应收分期帐款 installment accounts receivable <BR>1147 应收帐款 -关系人 accounts receivable - related parties <BR>1149 备抵呆帐 -应收帐款 allowance for uncollec- tible accounts - accounts receivable <BR>118其它应收款 other receivables <BR>1181 应收出售远汇款 forward exchange contract receivable <BR>1182 应收远汇款 -外币 forward exchange contract receivable - foreign currencies <BR>1183 买卖远汇折价 discount on forward ex-change contract <BR>1184 应收收益 earned revenue receivable <BR>1185 应收退税款 income tax refund receivable <BR>1187 其它应收款 - 关系人 other receivables - related parties <BR>1188 其它应收款 - 其它 other receivables - other <BR>1189 备抵呆帐 - 其它应收款 allowance for uncollec- tible accounts - other receivables <BR>121~122 存货 inventories <BR>1211 商品存货 merchandise inventory <BR>1212 寄销商品 consigned goods <BR>1213 在途商品 goods in transit <BR>1219 备抵存货跌价损失 allowance for reduction of inventory to market <BR>1221 制成品 finished goods <BR>1222 寄销制成品 consigned finished goods <BR>1223 副产品 by-products <BR>1224 在制品 work in process <BR>1225 委外加工 work in process - outsourced <BR>1226 原料 raw materials <BR>1227 物料 supplies <BR>1228 在途原物料 materials and supplies in transit <BR>1229 备抵存货跌价损失 allowance for reduction of inventory to market <BR>125 预付费用 prepaid expenses <BR>1251 预付薪资 prepaid payroll <BR>1252 预付租金 prepaid rents <BR>1253 预付保险费 prepaid insurance <BR>1254 用品盘存 office supplies <BR>1255 预付所得税 prepaid income tax <BR>1258 其它预付费用 other prepaid expenses <BR>126预付款项 prepayments <BR>1261 预付货款 prepayment for purchases <BR>1268 其它预付款项 other prepayments <BR>128~129 其它流动资产 other current assets <BR>1281 进项税额 VAT paid ( or input tax) <BR>1282 留抵税额 excess VAT paid (or overpaid VAT) <BR>1283 暂付款 temporary payments <BR>1284 代付款 payment on behalf of others <BR>1285 员工借支 advances to employees <BR>1286 存出保证金 refundable deposits <BR>1287 受限制存款 certificate of deposit-restricted <BR>1291 递延所得税资产 deferred income tax assets <BR>1292 递延兑换损失 deferred foreign exchange losses <BR>1293 业主(股东)往来 owners(stockholders) current account <BR>1294 同业往来 current account with others <BR>1298 其它流动资产-其它 other current assets - other <BR>13 基金及长期投资 funds and long-term investments <BR>131基金 funds <BR>1311 偿债基金 redemption fund (or sinking fund) <BR>1312 改良及扩充基金 fund for improvement and expansion <BR>1313 意外损失准备基金 contingency fund <BR>1314 退休基金 pension fund <BR>1318 其它基金 other funds <BR>132 长期投资 long-term investments <BR>1321 长期股权投资 long-term equity investments <BR>1322 长期债券投资 long-term bond investments <BR>1323 长期不动产投资 long-term real estate in-vestments <BR>1324 人寿保险现金解约价值 cash surrender value of life insurance <BR>1328 其它长期投资 other long-term investments <BR>1329 备抵长期投资跌价损失 allowance for excess of cost over market value of long-term investments <BR>14~ 15 固定资产 property , plant, and equipment <BR>141 土地 land <BR>1411 土地 land <BR>1418 土地-重估增值 land - revaluation increments <BR>142 土地改良物 land improvements <BR>1421 土地改良物 land improvements <BR>1428 土地改良物 -重估增值 land improvements - revaluation increments <BR>1429 累积折旧 -土地改良物 accumulated depreciation - land improvements <BR>143房屋及建物 buildings <BR>1431 房屋及建物 buildings <BR>1438 房屋及建物 -重估增值 buildings -revaluation increments <BR>1439 累积折旧 -房屋及建物 accumulated depreciation - buildings <BR>144~146 机(器)具及设备 machinery and equipment <BR>1441 机(器)具 machinery <BR>1448 机(器)具 -重估增值 machinery - revaluation increments <BR>1449 累积折旧 -机(器)具 accumulated depreciation - machinery <BR>151 租赁资产 leased assets <BR>1511 租赁资产 leased assets <BR>1519 累积折旧 -租赁资产 accumulated depreciation - leased assets <BR>152 租赁权益改良 leasehold improvements <BR>1521 租赁权益改良 leasehold improvements <BR>1529 累积折旧- 租赁权益改良 accumulated depreciation - leasehold improvements <BR>156未完工程及预付购置设备款 construction in progress and prepayments for equipment <BR>1561 未完工程 construction in progress <BR>1562 预付购置设备款 prepayment for equipment <BR>158 杂项固定资产 miscellaneous property, plant, and equipment <BR>1581 杂项固定资产 miscellaneous property, plant, and equipment <BR>1588 杂项固定资产-重估增值 miscellaneous property, plant, and equipment - revaluation increments <BR>1589 累积折旧- 杂项固定资产 accumulated depreciation - miscellaneous property, plant, and equipment <BR>16 递耗资产 depletable assets <BR>161 递耗资产 depletable assets <BR>1611 天然资源 natural resources <BR>1618 天然资源 -重估增值 natural resources -revaluation increments <BR>1619 累积折耗 -天然资源 accumulated depletion - natural resources <BR>17 无形资产 intangible assets <BR>171 商标权 trademarks <BR>1711 商标权 trademarks <BR>172 专利权 patents <BR>1721 专利权 patents <BR>173 特许权 franchise <BR>1731 特许权 franchise <BR>174 著作权 copyright <BR>1741 著作权 copyright <BR>175 计算机软件 computer software <BR>1751 计算机软件 computer software cost <BR>176 商誉 goodwill <BR>1761 商誉 goodwill <BR>177 开办费 organization costs <BR>1771 开办费 organization costs <BR>178 其它无形资产 other intangibles <BR>1781 递延退休金成本 deferred pension costs <BR>1782 租赁权益改良 leasehold improvements <BR>1788 其它无形资产-其它 other intangible assets - other </P><P><BR>18 其它资产 other assets <BR>181 递延资产 deferred assets <BR>1811 债券发行成本 deferred bond issuance costs <BR>1812 长期预付租金 long-term prepaid rent <BR>1813 长期预付保险费 long-term prepaid insurance <BR>1814 递延所得税资产 deferred income tax assets <BR>1815 预付退休金 prepaid pension cost <BR>1818 其它递延资产 other deferred assets <BR>182 闲置资产 idle assets <BR>1821 闲置资产 idle assets <BR>184 长期应收票据及款项与催收帐款 long-term notes , accounts and overdue receivables <BR>1841 长期应收票据 long-term notes receivable <BR>1842 长期应收帐款 long-term accounts receivable <BR>1843 催收帐款 overdue receivables <BR>1847 长期应收票据及款项与催收帐款-关系人 long-term notes, accounts and overdue receivables- related parties <BR>1848 其它长期应收款项 other long-term receivables <BR>1849 备抵呆帐-长期应收票据及款项与催收帐款 allowance for uncollectible accounts - long-term notes, accounts and overdue receivables <BR>185 出租资产 assets leased to others <BR>1851 出租资产 assets leased to others <BR>1858 出租资产 -重估增值 assets leased to others - incremental value from revaluation <BR>1859 累积折旧 -出租资产 accumulated depreciation - assets leased to others <BR>186 存出保证金 refundable deposit <BR>1861 存出保证金 refundable deposits <BR>188 杂项资产 miscellaneous assets <BR>1881 受限制存款 certificate of deposit - restricted <BR>1888 杂项资产 -其它 miscellaneous assets - other </P><P> 负债 liabilities <BR>21~ 22 流动负债 current liabilities <BR>211 短期借款 short-term borrowings(debt) <BR>2111 银行透支 bank overdraft <BR>2112 银行借款 bank loan <BR>2114 短期借款 -业主 short-term borrowings - owners <BR>2115 短期借款 -员工 short-term borrowings - employees <BR>2117 短期借款 -关系人 short-term borrowings- related parties <BR>2118 短期借款 -其它 short-term borrowings - other <BR>212 应付短期票券 short-term notes and bills payable <BR>2121 应付商业本票 commercial paper payable <BR>2122 银行承兑汇票 bank acceptance <BR>2128 其它应付短期票券 other short-term notes and bills payable <BR>2129 应付短期票券折价 discount on short-term notes and bills payable <BR>213 应付票据 notes payable <BR>2131 应付票据 notes payable <BR>2137 应付票据 -关系人 notes payable - related parties <BR>2138 其它应付票据 other notes payable <BR>214 应付帐款 accounts pay able <BR>2141 应付帐款 accounts payable <BR>2147 应付帐款 -关系人 accounts payable - related parties <BR>216 应付所得税 income taxes payable <BR>2161 应付所得税 income tax payable <BR>217 应付费用 accrued expenses <BR>2171 应付薪工 accrued payroll <BR>2172 应付租金 accrued rent payable <BR>2173 应付利息 accrued interest payable <BR>2174 应付营业税 accrued VAT payable <BR>2175 应付税捐 -其它 accrued taxes payable- other <BR>2178 其它应付费用 other accrued expenses payable <BR>218~219 其它应付款 other payables <BR>2181 应付购入远汇款 forward exchange contract payable <BR>2182 应付远汇款 -外币 forward exchange contract payable - foreign currencies <BR>2183 买卖远汇溢价 premium on forward exchange contract <BR>2184 应付土地房屋款 payables on land and building purchased <BR>2185 应付设备款 Payables on equipment <BR>2187 其它应付款 -关系人 other payables - related parties <BR>2191 应付股利 dividend payable <BR>2192 应付红利 bonus payable <BR>2193 应付董监事酬劳 compensation payable to directors and supervisors <BR>2198 其它应付款 -其它 other payables - other <BR>226 预收款项advance receipts <BR>2261 预收货款 sales revenue received in advance <BR>2262 预收收入 revenue received in advance <BR>2268 其它预收款 other advance receipts <BR>227 一年或一营业周期内到期长期负债 long-term liabilities -current portion <BR>2271 一年或一营业周期内到期公司债 corporate bonds payable - current portion <BR>2272 一年或一营业周期内到期长期借款 long-term loans payable - current portion <BR>2273 一年或一营业周期内到期长期应付票据及款项 long-term notes and accounts payable due within one year or one operating cycle <BR>2277 一年或一营业周期内到期长期应付票据及款项-关系人 long-term notes and accounts payables to related parties - current portion <BR>2278 其它一年或一营业周期内到期长期负债 other long-term lia- bilities - current portion <BR>228~229 其它流动负债 other current liabilities <BR>2281 销项税额 VAT received(or output tax) <BR>2283 暂收款 temporary receipts <BR>2284 代收款 receipts under custody <BR>2285 估计售后服务/保固负债 estimated warranty liabilities <BR>2291 递延所得税负债 deferred income tax liabilities <BR>2292 递延兑换利益 deferred foreign exchange gain <BR>2293 业主(股东)往来 owners current account <BR>2294 同业往来 current account with others <BR>2298 其它流动负债-其它 other current liabilities - others <BR>23 长期负债 long-term liabilities <BR>231 应付公司债 corporate bonds payable <BR>2311 应付公司债 corporate bonds payable <BR>2319 应付公司债溢(折)价 premium(discount) on corporate bonds payable <BR>232 长期借款 long-term loans payable <BR>2321 长期银行借款 long-term loans payable - bank <BR>2324 长期借款 -业主 long-term loans payable - owners <BR>2325 长期借款 -员工 long-term loans payable - employees <BR>2327 长期借款 -关系人 long-term loans payable - related parties <BR>2328 长期借款 -其它 long-term loans payable - other <BR>233 长期应付票据及款项 long-term notes and accounts payable <BR>2331 长期应付票据 long-term notes payable <BR>2332 长期应付帐款 long-term accounts pay-able <BR>2333 长期应付租赁负债 long-term capital lease liabilities <BR>2337 长期应付票据及款项 -关系人 Long-term notes and accounts payable - related parties <BR>2338 其它长期应付款项 other long-term payables <BR>234 估计应付土地增值税 accrued liabilities for land value increment tax <BR>2341 估计应付土地增值税 estimated accrued land value incremental tax pay-able <BR>235 应计退休金负债 accrued pension liabilities <BR>2351 应计退休金负债 accrued pension liabilities <BR>238 其它长期负债 other long-term liabilities <BR>2388 其它长期负债-其它 other long-term liabilities - other <BR>28 其它负债 other liabilities <BR>281 递延负债 deferred liabilities <BR>2811 递延收入 deferred revenue <BR>2814 递延所得税负债 deferred income tax liabilities <BR>2818 其它递延负债 other deferred liabilities <BR>286 存入保证金 deposits received <BR>2861 存入保证金 guarantee deposit received <BR>288 杂项负债 miscellaneous liabilities <BR>2888 杂项负债 -其它 miscellaneous liabilities - other<BR>3 业主权益 owners equity <BR>31 资本 capital <BR>311 资本(或股本) capital <BR>3111 普通股股本 capital - common stock <BR>3112 特别股股本 capital - preferred stock <BR>3113 预收股本 capital collected in advance <BR>3114 待分配股票股利 stock dividends to be distributed <BR>3115 资本 capital <BR>32 资本公积 additional paid-in capital <BR>321 股票溢价 paid-in capital in excess of par <BR>3211 普通股股票溢价 paid-in capital in excess of par- common stock <BR>3212 特别股股票溢价 paid-in capital in excess of par- preferred stock <BR>323 资产重估增值准备 capital surplus from assets revaluation <BR>3231 资产重估增值准备 capital surplus from assets revaluation <BR>324 处分资产溢价公积 capital surplus from gain on disposal of assets <BR>3241 处分资产溢价公积 capital surplus from gain on disposal of assets <BR>325 合并公积 capital surplus from business combination <BR>3251 合并公积 capital surplus from business combination <BR>326 受赠公积 donated surplus <BR>3261 受赠公积 donated surplus <BR>328 其它资本公积 other additional paid-in capital <BR>3281 权益法长期股权投资资本公积 additional paid-in capital from investee under equity method <BR>3282 资本公积- 库藏股票交易 additional paid-in capital - treasury stock trans-actions <BR>33 保留盈余(或累积亏损) retained earnings (accumulated deficit) <BR>331 法定盈余公积 legal reserve <BR>3311 法定盈余公积 legal reserve <BR>332 特别盈余公积 special reserve <BR>3321 意外损失准备 contingency reserve <BR>3322 改良扩充准备 improvement and expansion reserve <BR>3323 偿债准备 special reserve for redemption of liabilities <BR>3328 其它特别盈余公积 other special reserve <BR>335 未分配盈余(或累积亏损) retained earnings-unappropriated (or accumulated deficit) <BR>3351 累积盈亏 accumulated profit or loss <BR>3352 前期损益调整 prior period adjustments <BR>3353 本期损益 net income or loss for current period </P><P>34 权益调整 equity adjustments <BR>341 长期股权投资未实现跌价损失 unrealized loss on market value decline of long-term equity investments <BR>3411 长期股权投资未实现跌价损失 unrealized loss on market value decline of long-term equity investments <BR>342 累积换算调整数 cumulative translation adjustment <BR>3421 累积换算调整数 cumulative translation adjustments <BR>343 未认列为退休金成本之净损失 net loss not recognized as pension cost <BR>3431 未认列为退休金成本之净损失 net loss not recognized as pension costs <BR>35 库藏股 treasury stock <BR>351 库藏股 treasury stock <BR>3511 库藏股 treasury stock <BR>36 少数股权 minority interest <BR>361 少数股权 minority interest <BR>3611 少数股权 minority interest<BR> <BR>4 营业收入 operating revenue <BR>41 销货收入 sales revenue <BR>411 销货收入 sales revenue <BR>4111 销货收入 sales revenue <BR>4112 分期付款销货收入 installment sales revenue <BR>417 销货退回 sales return <BR>4171 销货退回 sales return <BR>419 销货折让 sales allowances <BR>4191 销货折让 sales discounts and allowances <BR>46 劳务收入 service revenue <BR>461 劳务收入 service revenue <BR>4611 劳务收入 service revenue <BR>47 业务收入 agency revenue <BR>471 业务收入 agency revenue <BR>4711 业务收入 agency revenue <BR>48 其它营业收入 other operating revenue <BR>488 其它营业收入-其它 other operating revenue <BR>4888 其它营业收入-其它 other operating revenue - other <BR>营业成本 operating costs <BR>51 销货成本 cost of goods sold <BR>511 销货成本 cost of goods sold <BR>5111 销货成本 cost of goods sold <BR>5112 分期付款销货成本 installment cost of goods sold <BR>512 进货 purchases <BR>5121 进货 purchases <BR>5122 进货费用 purchase expenses <BR>5123 进货退出 purchase returns <BR>5124 进货折让 charges on purchased merchandise <BR>513 进料 materials purchased <BR>5131 进料 material purchased <BR>5132 进料费用 charges on purchased material <BR>5133 进料退出 material purchase returns <BR>5134 进料折让 material purchase allowances <BR>514 直接人工 direct labor <BR>5141 直接人工 direct labor <BR>515~518 制造费用 manufacturing overhead <BR>5151 间接人工 indirect labor <BR>5152 租金支出 rent expense, rent <BR>5153 文具用品 office supplies (expense) <BR>5154 旅费 travelling expense, travel <BR>5155 运费 shipping expenses, freight <BR>5156 邮电费 postage (expenses) <BR>5157 修缮费 repair(s) and maintenance (expense ) <BR>5158 包装费 packing expenses <BR>5161 水电瓦斯费 utilities (expense) <BR>5162 保险费 insurance (expense) <BR>5163 加工费 manufacturing overhead - outsourced <BR>5166 税捐 taxes <BR>5168 折旧 depreciation expense <BR>5169 各项耗竭及摊提 various amortization <BR>5172 伙食费 meal (expenses) <BR>5173 职工福利 employee benefits/welfare <BR>5176 训练费 training (expense) <BR>5177 间接材料 indirect materials <BR>5188 其它制造费用 other manufacturing expenses <BR>56 劳务成本制 ervice costs <BR>561 劳务成本 service costs <BR>5611 劳务成本 service costs <BR>57 业务成本 gency costs <BR>571 业务成本 agency costs <BR>5711 业务成本 agency costs <BR>58 其它营业成本 other operating costs <BR>588 其它营业成本-其它 other operating costs-other <BR>5888 其它营业成本-其它 other operating costs - other </P><P><BR>6 营业费用 operating expenses <BR>61 推销费用 selling expenses <BR>615~618 推销费用 selling expenses <BR>6151 薪资支出 payroll expense <BR>6152 租金支出 rent expense, rent <BR>6153 文具用品 office supplies (expense) <BR>6154 旅费 travelling expense, travel <BR>6155 运费 shipping expenses, freight <BR>6156 邮电费 postage (expenses) <BR>6157 修缮费 repair(s) and maintenance (expense) <BR>6159 广告费 advertisement expense, advertisement <BR>6161 水电瓦斯费 utilities (expense) <BR>6162 保险费 insurance (expense) <BR>6164 交际费 entertainment (expense) <BR>6165 捐赠 donation (expense) <BR>6166 税捐 taxes <BR>6167 呆帐损失 loss on uncollectible accounts <BR>6168 折旧 depreciation expense <BR>6169 各项耗竭及摊提 various amortization <BR>6172 伙食费 meal (expenses) <BR>6173 职工福利 employee benefits/welfare <BR>6175 佣金支出 commission (expense) <BR>6176 训练费 training (expense) <BR>6188 其它推销费用 other selling expenses <BR>62 管理及总务费用 general & administrative expenses <BR>625~628 管理及总务费用 general & administrative expenses <BR>6251 薪资支出 payroll expense <BR>6252 租金支出 rent expense, rent <BR>6253 文具用品 office supplies <BR>6254 旅费 travelling expense, travel <BR>6255 运费 shipping expenses,freight <BR>6256 邮电费 postage (expenses) <BR>6257 修缮费 repair(s) and maintenance (expense) <BR>6259 广告费 advertisement expense, advertisement <BR>6261 水电瓦斯费 utilities (expense) <BR>6262 保险费 insurance (expense) <BR>6264 交际费 entertainment (expense) <BR>6265 捐赠 donation (expense) <BR>6266 税捐 taxes <BR>6267 呆帐损失 loss on uncollectible accounts <BR>6268 折旧 depreciation expense a<BR>6269 各项耗竭及摊提 various amortization <BR>6271 外销损失 loss on export sales <BR>6272 伙食费 meal (expenses) <BR>6273 职工福利 employee benefits/welfare <BR>6274 研究发展费用 research and development expense <BR>6275 佣金支出 commission (expense) <BR>6276 训练费 training (expense) <BR>6278 劳务费 professional service fees <BR>6288 其它管理及总务费用 other general and administrative expenses <BR>63 研究发展费用 research and development expenses <BR>635~638 研究发展费用 research and development expenses <BR>6351 薪资支出 payroll expense <BR>6352 租金支出 rent expense, rent <BR>6353 文具用品 office supplies <BR>6354 旅费 travelling expense, travel <BR>6355 运费 shipping expenses, freight <BR>6356 邮电费 postage (expenses) <BR>6357 修缮费 repair(s) and maintenance (expense) <BR>6361 水电瓦斯费 utilities (expense) <BR>6362 保险费 insurance (expense) <BR>6364 交际费 entertainment (expense) <BR>6366 税捐 taxes <BR>6368 折旧 depreciation expense <BR>6369 各项耗竭及摊提 various amortization <BR>6372 伙食费 meal (expenses) <BR>6373 职工福利 employee benefits/welfare <BR>6376 训练费 training (expense) <BR>6378 其它研究发展费用 other research and development expenses <BR>7 营业外收入及费用 non-operating revenue and expenses, other income(expense) <BR>71~74 营业外收入 non-operating revenue <BR>711 利息收入 interest revenue <BR>7111 利息收入 interest revenue/income <BR>712 投资收益 investment income <BR>7121 权益法认列之投资收益 investment income recognized under equity method <BR>7122 股利收入 dividends income <BR>7123 短期投资市价回升利益 gain on market price recovery of short-term investment <BR>713 兑换利益 foreign exchange gain <BR>7131 兑换利益 foreign exchange gain <BR>714 处分投资收益 gain on disposal of investments <BR>7141 处分投资收益 gain on disposal of investments <BR>715 处分资产溢价收入 gain on disposal of assets <BR>7151 处分资产溢价收入 gain on disposal of assets <BR>748 其它营业外收入 other non-operating revenue <BR>7481 捐赠收入 donation income <BR>7482 租金收入 rent revenue/income <BR>7483 佣金收入 commission revenue/income <BR>7484 出售下脚及废料收入 revenue from sale of scraps <BR>7485 存货盘盈 gain on physical inventory <BR>7486 存货跌价回升利益 gain from price recovery of inventory <BR>7487 坏帐转回利益 gain on reversal of bad debts <BR>7488 其它营业外收入-其它 other non-operating revenue- other items <BR>75~ 78 营业外费用 non-operating expenses <BR> 751 利息费用 interest expense <BR>7511 利息费用 interest expense <BR>752 投资损失 investment loss <BR>7521 权益法认列之投资损失 investment loss recog- nized under equity method <BR>7523 短期投资未实现跌价损失 unrealized loss on reduction of short-term investments to market <BR>753 兑换损失 foreign exchange loss <BR>7531 兑换损失 foreign exchange loss <BR>754 处分投资损失 loss on disposal of investments <BR>7541 处分投资损失 loss on disposal of investments <BR>755 处分资产损失 loss on disposal of assets <BR>7551 处分资产损失 loss on disposal of assets <BR>788 其它营业外费用 other non-operating expenses <BR>7881 停工损失 loss on work stoppages <BR>7882 灾害损失 casualty loss <BR>7885 存货盘损 loss on physical inventory <BR>7886 存货跌价及呆滞损失 loss for market price decline and obsolete and slow-moving inventories <BR>7888 其它营业外费用-其它 other non-operating expenses- other <BR>8 所得税费用(或利益) income tax expense (or benefit) <BR>81 所得税费用(或利益) income tax expense (or benefit) <BR>811 所得税费用(或利益) income tax expense (or benefit) <BR>8111 所得税费用(或利益) income tax expense ( or benefit) <BR>9 非经常营业损益 nonrecurring gain or loss <BR>91 停业部门损益 gain(loss) from discontinued operations <BR>911 停业部门损益-停业前营业损益 income(loss) from operations of discontinued segments <BR>9111 停业部门损益-停业前营业损益 income(loss) from operations of discontinued segment <BR>912 停业部门损益-处分损益 gain(loss) from disposal of discontinued segments <BR>9121 停业部门损益-处分损益 gain(loss) from disposal of discontinued segment <BR>92 非常损益 extraordinary gain or loss <BR>921 非常损益 extraordinary gain or loss <BR>9211 非常损益 extraordinary gain or loss <BR>93 会计原则变动累积影响数 cumulative effect of changes in accounting principles <BR>931 会计原则变动累积影响数 cumulative effect of changes in accounting principles <BR>9311 会计原则变动累积影响数 cumulative effect of changes in accounting principles <BR>94 少数股权净利 minority interest income <BR>941 少数股权净利 minority interest income <BR>9411 少数股权净利 minority interest income</P><p>[此帖子已被 stone 在 2008-6-23 21:02:59 编辑过]Re:会计科目中英文对照
好帖子,对于非财务专业的人士有帮助Re:会计科目中英文对照
<P>不错,不错,不错的哈!</P><P>就是有点多!呵呵,一听我就就非财务人士!对我很有帮助!</P><P>呵呵</P>Re:会计科目中英文对照
goodRe:会计科目中英文对照
请问有现成的可以导入的会计科目的excel文件吗? 不知道sage是否有类似的模板, 这样可以提高在国内实施的速度 Re:会计科目中英文对照
<P>stone,</P><P>这个科目表好像不对吧,根据新的会计准则:</P><P>1开头为资产类</P><P>2开头为负债类</P><P>3开头为共同类</P><P>4开头为所有者权益类</P><P>5开头是成本类</P><P>6开头是损益类</P><P> </P><P> </P><P>新会计准则会计科目表 <BR>序号 会计科目编号 会 计 科 目 名 称 <BR>一、资产类 <BR>1 1001 库存现金 <BR>2 1002 银行存款 <BR>3 1003 存放中央银行款项(银行专用 新增) <BR>4 1011 存放同业 银行专用 新增 <BR>5 1012 其他货币资金 <BR>4 1101 短期投资(分拆) <BR>5 1102 短期投资跌价准备(更名) <BR>6 1021 结算备付金(证券专用 新增) <BR>7 1031 存出保证金(金融共用 新增) <BR>8 1101 交易性金融资产 (新增) <BR>9 1111 买入返售金融资产 <BR>10 1121 应收票据 <BR>11 1122 应收账款 <BR>12 1123 预付账款 <BR>13 1131 应收股利 <BR>14 1132 应收利息 <BR>15 1201 应收代位追偿款(保险专用 新增) <BR>16 1211 应收分保账款(保险专用 新增) <BR>17 1212 应收分保合同准备金 <BR>18 1221 其他应收款 <BR>19 1231 坏账准备 <BR>13 1161 应收补贴款 <BR>20 1301 贴现资产(银行专用 新增) <BR>21 1302 拆出资金(新增) <BR>22 1303 贷款(银行和保险共用 新增) <BR>23 1304 贷款损失准备(银行和保险共用 新增) <BR>24 1311 代理兑付证券(银行和证券共用 新增) <BR>25 1321 代理业务资产 (新增) <BR>26 1401 材料采购(更名) <BR>27 1402 在途物资(新增) <BR>28 1403 原材料 <BR>29 1404 材料成本差异 <BR>30 1405 库存商品 <BR>31 1406 发出商品(新增) <BR>32 1407 商品进销差价 <BR>33 1408 委托加工物资 <BR>34 1411 周转材料(新增) <BR>包装物 <BR>低值易耗品 <BR>35 1421 消耗性生物资产 <BR>36 1431 贵金属 <BR>37 1441 抵债资产 (金融共用 新增) <BR>38 1451 损余物资(保险专用 新增) <BR>39 1461 融资租赁资产 (租赁专用 新增) <BR>40 1471 存货跌价准备 <BR>41 1501 持有至到期投资(新增) <BR>42 1502 持有至到期投资减值准备(新增) <BR>43 1503 可供出售金融资产(新增) <BR>44 1511 长期股权投资 <BR>29 1402 长期债权投资(更名) <BR>45 1512 长期股权投资减值准备 <BR>46 1521 投资性房地产(新增) <BR>47 1531 长期应收款(新增) <BR>48 1532 未实现融资收益(新增) <BR>49 1541 存出资本保证金 (新增) <BR>50 1601 固定资产 <BR>51 1602 累计折旧 <BR>52 1603 固定资产减值准备 <BR>53 1604 在建工程 <BR>54 1605 工程物资 <BR>在建工程减值准备 <BR>55 1606 固定资产清理 <BR>56 1611 未担保余值(租赁专用 新增) <BR>57 1621 生产性生物资产(农业专用 新增) <BR>58 1622 生产性生物资产累计折旧(农业专用 新增) <BR>59 1623 公益性生物资产(农业专用 新增) <BR>60 1631 油气资产 (石油天然气开采专用 新增) <BR>61 1632 累计折耗 (石油天然气开采专用 新增) <BR>62 1701 无形资产 <BR>63 1702 累计摊销 (新增) <BR>64 1703 无形资产减值准备 <BR>65 1711 商誉(新增) <BR>41 1815 未确认融资费用(变更类别) <BR>66 1801 长期待摊费用 <BR>67 1811 递延所得税资产(新增) <BR>68 1821 独立账户资产(保险专用 新增) <BR>69 1901 待处理财产损溢 <BR><BR><BR>二、负债类 <BR>70 2001 短期借款 <BR>71 2002 存入保证金 (金融共用 新增) <BR>72 2003 拆入资金 (金融共用 新增) <BR>73 2004 向中央银行借款(银行专用 新增) <BR>74 2011 吸收存款(银行专用 新增) <BR>75 2012 同业存放(银行专用 新增) <BR>76 2021 贴现负债(银行专用 新增) <BR>77 2101 交易性金融负债 (新增) <BR>78 2111 卖出回购金融资产款金(融共用 新增) <BR>79 2201 应付票据 <BR>80 2202 应付账款 <BR>81 2203 预收账款 <BR>82 2211 应付职工薪酬 <BR>50 2153 应付福利费(合并) <BR>83 2221 应交税费 (合并) <BR>53 2176 其他应交款(合并) <BR>84 2231 应付利息(新增) <BR>85 2232 应付股利 <BR>86 2241 其他应付款 <BR>87 2251 应付保单红利(保险专用 新增) <BR>88 2261 应付分保账款(保险专用 新增) <BR>89 2311 代理买卖证券款 (证券专用 新增) <BR>90 2312 代理承销证券款 (证券和银行共用 新增) <BR>91 2313 代理兑付证券款(证券和银行共用 新增) <BR>92 2314 代理业务负债(新增) <BR>93 2401 递延收益(新增) <BR>94 2501 长期借款 <BR>95 2502 应付债券 <BR>96 2601 未到期责任准备金 (保险专用 新增) <BR>97 2602 保险责任准备金(保险专用 新增) <BR>98 2611 保户储金(保险专用 新增) <BR>99 2621 独立账户负债(保险专用 新增) <BR>100 2701 长期应付款 <BR>101 2702 未确认融资费用 (变更类别) <BR>102 2711 专项应付款 <BR>103 2801 预计负债 <BR>104 2901 递延所得税负债(更名) <BR><BR><BR>三、共同类 <BR>105 3001 清算资金往来 (银行专用 新增) <BR>106 3002 货币兑换 (金融共用 新增) <BR>107 3101 衍生工具 (新增) <BR>108 3201 套期工具(新增) <BR>109 3202 被套期项目(新增) <BR><BR><BR>四、所有者权益类 <BR>110 4001 实收资本 <BR>111 4002 资本公积 <BR>112 4101 盈余公积 <BR>113 4102 一般风险准备(金融共用 新增) <BR>114 4103 本年利润 <BR>115 4104 利润分配 <BR>116 4201 库存股(新增) <BR><BR><BR>五、成本类 <BR>117 5001 生产成本 <BR>118 5101 制造费用 <BR>119 5201 劳务成本 <BR>120 5301 研发支出(新增) <BR>121 5401 工程施工 (建造承包商专用 新增) <BR>122 5402 工程结算 (建造承包商专用 新增) <BR>123 5403 机械作业 (建造承包商专用 新增) <BR><BR><BR>六、损益类 <BR>124 6001 主营业务收入 <BR>125 6011 利息收入(金融共用 新增) <BR>126 6021 手续费及佣金收入 (金融共用 新增) <BR>127 6031 保费收入(保险专用 新增) <BR>128 6041 租赁收入(租赁专用 新增) <BR>129 6051 其他业务收入 <BR>130 6061 汇兑损益 (金融专用 新增) <BR>131 6101 公允价值变动损益(新增) <BR>132 6111 投资收益 <BR>133 6201 摊回保险责任准备金(保险专用 新增) <BR>134 6202 摊回赔付支出(保险专用 新增) <BR>135 6203 摊回分保费用 (保险专用 新增) <BR>136 6301 营业外收入 <BR>137 6401 主营业务成本 <BR>138 6402 其他业务支出 <BR>139 6403 营业税金及附加 <BR>140 6411 利息支出(金融共用 新增) <BR>141 6421 手续费及佣金支出(金融共用 新增) <BR>142 6501 提取未到期责任准备金(保险专用 新增) <BR>143 6502 提取保险责任准备金(保险专用 新增) <BR>144 6511 赔付支出(保险专用 新增) <BR>145 6521 保户红利支出(保险专用 新增) <BR>146 6531 退保金(保险专用 新增) <BR>147 6541 分出保费(保险专用 新增) <BR>148 6542 分保费用 (保险专用 新增) <BR>149 6601 销售费用(更名) <BR>150 6602 管理费用 <BR>151 6603 财务费用 <BR>152 6604 勘探费用 (新增) <BR>153 6701 资产减值损失 (新增) <BR>154 6711 营业外支出 <BR>155 6701 所得税费用(更名) <BR>156 6901 以前年度损益调整 </P>Re:会计科目中英文对照
Jessie说得对,是我没有讲清楚,迷糊了!·#¥Re:会计科目中英文对照
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 19.5pt; TEXT-INDENT: -19.5pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 19.5pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-family: 宋体"><SPAN style="mso-list: Ignore">这个才是新版的</SPAN></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 19.5pt; TEXT-INDENT: -19.5pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 19.5pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-family: 宋体"><SPAN style="mso-list: Ignore"></SPAN></SPAN> </P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 19.5pt; TEXT-INDENT: -19.5pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 19.5pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-family: 宋体"><SPAN style="mso-list: Ignore"></SPAN></SPAN> </P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 19.5pt; TEXT-INDENT: -19.5pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 19.5pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-family: 宋体"><SPAN style="mso-list: Ignore">一、</SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">资产类</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Assets<BR><BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">流动资产</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Current assets<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">货币资金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cash and cash equivalents<BR>1001 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">现金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cash<BR>1002 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">银行存款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cash in bank <BR>1009 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他货币资金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other cash and cash equivalents<BR>'100901 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">外埠存款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other city Cash in bank<BR>'100902 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">银行本票</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cashier's cheque <BR>'100903 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">银行汇票</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Bank draft <BR>'100904 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">信用卡</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Credit card <BR>'100905 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">信用证保证金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> L/C Guarantee deposits<BR>'100906 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">存出投资款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Refundable deposits<BR>1101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">短期投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Short-term investments<BR>'110101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">股票</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Short-term investments - stock<BR>'110102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">债券</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Short-term investments - corporate bonds<BR>'110103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">基金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Short-term investments - corporate funds<BR>'110110 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Short-term investments - other<BR>1102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">短期投资跌价准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Short-term investments falling price reserves<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应收款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Account receivable<BR>1111 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应收票据</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Note receivable <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">银行承兑汇票</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Bank acceptance <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">商业承兑汇票</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Trade acceptance <BR>1121 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应收股利</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Dividend receivable<BR>1122 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应收利息</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Interest receivable<BR>1131 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应收账款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Account receivable<BR>1133 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他应收款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other notes receivable<BR>1141 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">坏账准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Bad debt reserves<BR>1151 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">预付账款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Advance money<BR>1161 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应收补贴款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cover deficit by state subsidies of receivable<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">库存资产</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Inventories<BR>1201 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">物资采购</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Supplies purchasing<BR>1211 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">原材料</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Raw materials<BR>1221 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">包装物</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Wrappage <BR>1231 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">低值易耗品</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Low-value consumption goods <BR>1232 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">材料成本差异</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Materials cost variance <BR>1241 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">自制半成品</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Semi-Finished goods<BR>1243 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">库存商品</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Finished goods<BR>1244 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">商品进销差价</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Differences between purchasing and selling price<BR>1251 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">委托加工物资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Work in process - outsourced<BR>1261 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">委托代销商品</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Trust to and sell the goods on a commission basis<BR>1271 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">受托代销商品</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Commissioned and sell the goods on a commission basis<BR>1281 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">存货跌价准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Inventory falling price reserves<BR>1291 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">分期收款发出商品</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Collect money and send out the goods by stages<BR>1301 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">待摊费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Deferred and prepaid expenses<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term investment <BR>1401 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期股权投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term investment on stocks<BR>'140101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">股票投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Investment on stocks<BR>'140102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他股权投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other investment on stocks<BR>1402 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期债权投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term investment on bonds <BR>'140201 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">债券投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Investment on bonds <BR>'140202 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他债权投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other investment on bonds<BR>1421 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期投资减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term investments depreciation reserves<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">股权投资减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Stock rights investment depreciation reserves<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">债权投资减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Bcreditor's rights investment depreciation reserves<BR>1431 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">委托贷款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Entrust loans <BR>'143101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">本金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Principal <BR>'143102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">利息</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Interest <BR>'143103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Depreciation reserves<BR>1501 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">固定资产</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Fixed assets <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">房屋</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Building <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">建筑物</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Structure<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">机器设备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Machinery equipment <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">运输设备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Transportation facilities <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">工具器具</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Instruments and implement<BR>1502 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">累计折旧</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Accumulated depreciation <BR>1505 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">固定资产减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Fixed assets depreciation reserves<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">房屋、建筑物减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Building/structure depreciation reserves<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">机器设备减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Machinery equipment depreciation reserves<BR>1601 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">工程物资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Project goods and material<BR>'160101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">专用材料</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Special-purpose material<BR>'160102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">专用设备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Special-purpose equipment <BR>'160103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">预付大型设备款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Prepayments for equipment<BR>'160104 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">为生产准备的工具及器具</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Preparative instruments and implement for fabricate<BR>1603 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">在建工程</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Construction-in-process <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">安装工程</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Erection works <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">在安装设备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Erecting equipment-in-process<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">技术改造工程</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Technical innovation project<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">大修理工程</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> General overhaul project<BR>1605 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">在建工程减值准备</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt"> <SPAN lang=EN-US>Construction-in-process depreciation reserves<BR>1701 </SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">固定资产清理</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Liquidation of fixed assets <BR>1801 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">无形资产</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Intangible assets <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">专利权</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Patents <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">非专利技术</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Non-Patents <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">商标权</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Trademarks, Trade names <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">著作权</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Copyrights <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">土地使用权</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tenure<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">商誉</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Goodwill <BR>1805 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">无形资产减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Intangible Assets depreciation reserves<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">专利权减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Patent rights depreciation reserves<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">商标权减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> trademark rights depreciation reserves<BR>1815 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">未确认融资费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Unacknowledged financial charges <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">待处理财产损溢</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Wait deal assets loss or income <BR>1901 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期待摊费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term deferred and prepaid expenses<BR>1911 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">待处理财产损溢</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Wait deal assets loss or income <BR>'191101</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">待处理流动资产损溢</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Wait deal intangible assets loss or income <BR>'191102</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">待处理固定资产损溢</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Wait deal fixed assets loss or income<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"><o:p> </o:p></SPAN></P>Re:会计科目中英文对照
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 19.5pt; TEXT-INDENT: -19.5pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 19.5pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-family: 宋体"><SPAN style="mso-list: Ignore">一、</SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">负债类</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Liability <BR><BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">短期负债</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Current liability <BR>2101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">短期借款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Short-term borrowing<BR>2111 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付票据</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Notes payable <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">银行承兑汇票</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Bank acceptance <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">商业承兑汇票</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Trade acceptance <BR>2121 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付账款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Account payable<BR>2131 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">预收账款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Deposit received <BR>2141 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">代销商品款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Proxy sale goods revenue<BR>2151 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付工资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Accrued wages <BR>2153 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付福利费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Accrued welfarism <BR>2161 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付股利</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Dividends payable <BR>2171 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交税金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tax payable<BR>'217101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交增值税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> value added tax payable <BR>'21710101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">进项税额</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Withholdings on VAT<BR>'21710102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">已交税金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Paying tax<BR>'21710103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">转出未交增值税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Unpaid VAT changeover<BR>'21710104 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">减免税款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tax deduction<BR>'21710105 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">销项税额</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Substituted money on VAT<BR>'21710106 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">出口退税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tax reimbursement for export <BR>'21710107 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">进项税额转出</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Changeover withnoldings on VAT<BR>'21710108 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">出口抵减内销产品应纳税额</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Export deduct domestic sales goods tax<BR>'21710109 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">转出多交增值税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Overpaid VAT changeover<BR>'21710110 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">未交增值税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Unpaid VAT<BR>'217102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交营业税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Business tax payable<BR>'217103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交消费税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Consumption tax payable<BR>'217104 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交资源税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Resources tax payable<BR>'217105 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交所得税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Income tax payable <BR>'217106 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交土地增值税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Increment tax on land value payable<BR>'217107 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交城市维护建设税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tax for maintaining and building cities payable<BR>'217108 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交房产税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Housing property tax payable<BR>'217109 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交土地使用税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tenure tax payable<BR>'217110 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交车船使用税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable<BR>'217111 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应交个人所得税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Personal income tax payable<BR>2176 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他应交款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other fund in conformity with paying<BR>2181 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他应付款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other payables<BR>2191 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">预提费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Drawing expense in advance <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他负债</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other liabilities<BR>2201 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">待转资产价值</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Pending changerover assets value<BR>2211 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">预计负债</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Anticipation liabilities<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期负债</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term Liabilities <BR>2301 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期借款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term loans<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一年内到期的长期借款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term loans due within one year<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一年后到期的长期借款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term loans due over one year<BR>2311 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付债券</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Bonds payable <BR>'231101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">债券面值</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Face value, Par value<BR>'231102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">债券溢价</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Premium on bonds <BR>'231103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">债券折价</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Discount on bonds <BR>'231104 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应计利息</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Accrued interest <BR>2321 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期应付款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term account payable<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付融资租赁款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Accrued financial lease outlay<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一年内到期的长期应付</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term account payable due within one year<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一年后到期的长期应付</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term account payable over one year<BR>2331 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">专项应付款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Special payable<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一年内到期的专项应付</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term special payable due within one year<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">一年后到期的专项应付</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term special payable over one year<BR>2341 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">递延税款</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Deferral taxes<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"><o:p> </o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 19.5pt; TEXT-INDENT: -19.5pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 19.5pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-family: 宋体"><SPAN style="mso-list: Ignore">二、</SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">所有者权益类</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> OWNERS' EQUITY<BR><BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">资本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Capita<BR>3101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">实收资本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt">(</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">或股本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt">) Paid-up capital(or stock) <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">实收资本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Paicl-up capital <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">实收股本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Paid-up stock <BR>3103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">已归还投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Investment Returned<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">公积</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> <BR>3111 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">资本公积</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Capital reserve <BR>'311101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">资本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt">(</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">或股本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt">)</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">溢价</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cpital(or Stock) premium<BR>'311102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">接受捐赠非现金资产准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Receive non-cash donate reserve<BR>'311103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">股权投资准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Stock right investment reserves <BR>'311105 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">拨款转入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Allocate sums changeover in<BR>'311106 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">外币资本折算差额</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Foreign currency capital <BR>'311107 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他资本公积</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other capital reserve <BR>3121 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">盈余公积</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Surplus reserves <BR>'312101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">法定盈余公积</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Legal surplus<BR>'312102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">任意盈余公积</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Free surplus reserves<BR>'312103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">法定公益金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Legal public welfare fund<BR>'312104 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">储备基金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Reserve fund<BR>'312105 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">企业发展基金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Enterprise expension fund<BR>'312106 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">利润归还投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Profits capitalizad on return of investment<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">利润</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Profits<BR>3131 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">本年利润</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Current year profits<BR>3141 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">利润分配</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Profit distribution <BR>'314101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他转入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other chengeover in<BR>'314102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">提取法定盈余公积</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Withdrawal legal surplus<BR>'314103 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">提取法定公益金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Withdrawal legal public welfare funds<BR>'314104 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">提取储备基金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Withdrawal reserve fund<BR>'314105 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">提取企业发展基金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Withdrawal reserve for business expansion<BR>'314106 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">提取职工奖励及福利基金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund<BR>'314107 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">利润归还投资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Profits capitalizad on return of investment<BR>'314108 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付优先股股利</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Preferred Stock dividends payable <BR>'314109 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">提取任意盈余公积</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Withdrawal other common accumulation fund<BR>'314110 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">应付普通股股利</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Common Stock dividends payable<BR>'314111 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">转作资本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt">(</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">或股本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt">)</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">的普通股股利</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Common Stock dividends change to assets(or stock)<BR>'314115 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">未分配利润</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Undistributed profit<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"><o:p> </o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 19.5pt; TEXT-INDENT: -19.5pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 19.5pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-family: 宋体"><SPAN style="mso-list: Ignore">三、</SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">成本类</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cost<BR><BR>4101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">生产成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cost of manufacture<BR>'410101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">基本生产成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Base cost of manufacture<BR>'410102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">辅助生产成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Auxiliary cost of manufacture<BR>4105 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">制造费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Manufacturing overhead<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">材料费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Materials<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">管理人员工资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Executive Salaries<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">奖金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Wages<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">退职金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Retirement allowance<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">补贴</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Bonus<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">外保劳务费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Outsourcing fee<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">福利费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Employee benefits/welfare<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">会议费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Coferemce<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">加班餐费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Special duties<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">市内交通费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Business traveling<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">通讯费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Correspondence<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">电话费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Correspondence<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">水电取暖费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Water and Steam<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">税费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Taxes and dues<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">租赁费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Rent<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">管理费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Maintenance<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">车辆维护费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Vehicles maintenance<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">油料费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Vehicles maintenance<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">培训费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Education and training<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">接待费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Entertainment<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">图书、印刷费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Books and printing<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">运费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Transpotation<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">保险费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Insurance premium<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">支付手续费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Commission<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">杂费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Sundry charges<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">折旧费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Depreciation expense <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">机物料消耗</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Article of consumption<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">劳动保护费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Labor protection fees<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">季节性停工损失</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Loss on seasonality cessation<BR>4107 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">劳务成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Service costs<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"><o:p> </o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"><o:p> </o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">五、损益类</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Profit and loss <BR><BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Income <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">业务收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> OPERATING INCOME<BR>5101 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">主营业务收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Prime operating revenue<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">产品销售收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Sales revenue<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">服务收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Service revenue<BR>5102 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他业务收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other operating revenue<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">材料销售</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Sales materials<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">代购代售</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">包装物出租</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Wrappage lease<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">出让资产使用权收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Remise right of assets revenue<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">返还所得税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Reimbursement of income tax<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other revenue<BR>5201 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">投资收益</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Investment income<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">短期投资收益</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Current investment income<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">长期投资收益</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Long-term investment income<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">计提的委托贷款减值准备</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Withdrawal of entrust loans reserves <BR>5203 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">补贴收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Subsidize revenue<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">国家扶持补贴收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Subsidize revenue from country<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他补贴收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other subsidize revenue<BR>5301 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">营业外收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> NON-OPERATING INCOME<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">非货币性交易收益</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Non-cash deal income<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">现金溢余</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cash overage<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">处置固定资产净收益</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Net income on disposal of fixed assets <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">出售无形资产收益</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Income on sales of intangible assets <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">固定资产盘盈</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Fixed assets inventory profit <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">罚款净收入</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Net amercement income<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">支出</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Outlay<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">业务支出</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Revenue charges<BR>5401 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">主营业务成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Operating costs<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">产品销售成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cost of goods sold<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">服务成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Cost of service<BR>5402 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">主营业务税金及附加</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tax and associate charge <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">营业税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Sales tax <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">消费税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Consumption tax <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">城市维护建设税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tax for maintaining and building cities <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">资源税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Resources tax <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">土地增值税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Increment tax on land value<BR>5405 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他业务支出</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other business expense <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">销售其他材料成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other cost of material sale<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他劳务成本</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other cost of service<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">其他业务税金及附加费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Other tax and associate charge <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Expenses <BR>5501 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">营业费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Operating expenses<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">代销手续费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Consignment commission charge<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">运杂费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Transpotation<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">保险费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Insurance premium<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">展览费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Exhibition fees<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">广告费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Advertising fees <BR>5502 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">管理费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Adminisstrative expenses <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">职工工资</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Staff Salaries<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">修理费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Repair charge <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">低值易耗摊销</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Article of consumption<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">办公费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Office allowance <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">差旅费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Travelling expense<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">工会经费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Labour union expenditure <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">研究与开发费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Research and development expense<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">福利费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Employee benefits/welfare<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">职工教育经费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Personnel education <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">待业保险费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Unemployment insurance <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">劳动保险费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Labour insurance<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">医疗保险费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Medical insurance <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">会议费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Coferemce<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">聘请中介机构费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Intermediary organs <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">咨询费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Consult fees<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">诉讼费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Legal cost <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">业务招待费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Business entertainment <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">技术转让费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Technology transfer fees<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">矿产资源补偿费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Mineral resources compensation fees<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">排污费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Pollution discharge fees<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">房产税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Housing property tax <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">车船使用税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">土地使用税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Tenure tax<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">印花税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Stamp tax<BR>5503 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">财务费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Finance charge <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">利息支出</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Interest exchange <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">汇兑损失</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Foreign exchange loss<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">各项手续费</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Charge for trouble<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">各项专门借款费用</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Special-borrowing cost <BR>5601 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">营业外支出</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Nonbusiness expenditure <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">捐赠支出</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Donation outlay<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">减值准备金</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Depreciation reserves<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">非常损失</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Extraordinary loss<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">处理固定资产净损失</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Net loss on disposal of fixed assets <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">出售无形资产损失</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Loss on sales of intangible assets <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">固定资产盘亏</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Fixed assets inventory loss <BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">债务重组损失</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Loss on arrangement<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">罚款支出</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Amercement outlay<BR>5701 </SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">所得税</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Income tax<BR></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">以前年度损益调整</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt"> Prior year income adjustment</SPAN></P>Re:会计科目中英文对照
顶顶ALICKRe:会计科目中英文对照
<P>给个表导出来啊</P>Re:Re:会计科目中英文对照
目的还没整理,如果有需要可以和我们联系。Re:会计科目中英文对照
<P>There are so many new versions!</P>Re:会计科目中英文对照
<FONT face=黑体 size=3>有 <FONT color=#ee113d>中法 </FONT>对照的科目表么???</FONT>sdf4gdfg5dsgf
超赞!!!!支持!!!!<br><br>df4gdf5sa70076735页:
[1]